混乱状态,波涛汹涌的水
He spoke calmly to them trying to pour oil on troubled waters but it was useless.
他心平气和地与他们讲话,试图使争吵平息,但这却是徒劳的.
来源:《简明英汉词典》他经常买进宣布破产的公司的股票, 这种浑水摸鱼的方法通常能成功.
来源:互联网摘选由于农民知识水平有限和经营管理制度不健全,农村财务管理很混乱,也正因为如此才使得一些基层干部钻了空子,浑水摸鱼。
来源:互联网摘选现在两方面都对你的干预不满,那是对你的婚姻冲突中趁火打劫的报应。
来源:互联网摘选Many speculator mad money during the decline of the stock market by fishing in troubled waters.
在股票行情看跌期间,许多投机商混水摸鱼,从中获利.
来源:互联网摘选During the decline of the stock market, some people troubled waters and made big money.
在股票市场下跌期间, 一些人浑水摸鱼,赚了大钱.
来源:互联网摘选We should become rich by natural way, not by fishing in troubled waters!
我们应该从正常的渠道致富, 而不是靠趁人之危而得来!
来源:互联网摘选When two of my best friends began to quarrel, I knew it was up to me to pour oil on troubled waters.
我的两个最要好的朋友一开始吵嘴,我就知道该由我来平息风波了。
来源:互联网摘选两个男生争吵得异常激烈,老师不得不出面调解.
来源:《简明英汉词典》The two men were shouting abuse, but she did her best to pour oil on the troubled waters.
那两个男人大声对骂,而她则尽力从中调解。
来源:provided by jukuu对神鸟我们一生抬头仰视,而对鲢胡子,我们则低下头来,巴不得浑水摸鱼。
来源:互联网摘选周末这天,19位身着婚纱的姑娘走在熙攘的伦敦街头,不过,其中也不乏几位男士混水摸鱼。
来源:互联网摘选显然他们意图混水摸鱼。这样水就被搅浑了,没法再看到那条鱼。
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 初中英语作文
英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯